OmegaT inclúe un completo manual de usuario. Para acceder ao manual dende OmegaT, seleccione Axuda > Manual de usuario ou prema F1.
Por defecto móstrase unha Guía de comezo rápido na interface de OmegaT, que lle explica os principais procedementos e funcións de OmegaT.
Tamén pode acceder ao manual sen ter que executar OmegaT. Pode atopalo no cartafol «docs» do seu cartafol do programa OmegaT.
Manual de usuario HTML en liña | O manual de usuario HTML para a versión estándar de OmegaT. |
Os seguintes titoriais están dispoñibles en liña e poden ser descargados:
Titorial de OmegaT para principiantes | Por Susan Welsh (Open Document Format). |
Titorial de OmegaT para principiantes | Por Susan Welsh (formato PDF). |
As guías desta web conteñen información de certos procedementos e funcións de OmegaT para usuarios avanzados que non se tratan no manual.
Guías de compatibilidade | |
Compatibilidade de OmegaT | Fala da compatibilidade de OmegaT con outros produtos de software escollidos. Con enlaces a guías máis detalladas. |
Compatibilidade con docx | Fala da compatibilidade de OmegaT cos arquivos de Microsoft Office 2007, especialmente con Word 2007. |
Compatibilidade con Déjà Vu | Fala da compatibilidade de OmegaT con Déjà Vu |
Uncleaned RTF | Explica como usar OmegaT co formato RTF bilingüe de Trados (ficheiros «uncleaned»). |
Iceni Infix | Explica como usar OmegaT xunto con Iceni Infix para traducir ficheiros en formato PDF. |
Guías das características | |
Corrector ortográfico | Fala do corrector ortográfico de OmegaT. |
Propagación e coincidencia dun segmento con varios | Fala das funcións de propagación e de coincidencia dun segmento con varios de OmegaT. |
Tradutor de Google | Usar OmegaT xunto co Tradutor de Google. |
MS Translator | Proceso para configurar o Microsoft Translator. |
Vista previa | Configurar a función de vista previa para usala con OmegaT. |
Guías de funcións avanzadas | |
Complemento tokenizer de OmegaT | Engade recoñecemento de formas flexivas no glosario de OmegaT e coincidencias dubidosas. |
Función de exportación de textos de OmegaT | Usar a función de exportación de textos de OmegaT (interface de procesamento de scripts). |
Outras guías | |
Compilar OmegaT dende o código fonte | Explica como compilar OmegaT a partir do código fonte. |
Crear un novo filtro de ficheiros | Explica como crear un filtro para un novo formato de ficheiro para traducilo en OmegaT. |
Localizar OmegaT | Procedemento administrativo e técnico para localizar OmegaT. |
Usar OmegaT en Linux | Dirixida aos novos usuarios de Linux. |
Información sobre os procedementos e as funcións de OmegaT para usuarios avanzados que pode ser atopada noutros sitios.
Traducir NetBeans IDE | Procedemento para usar OmegaT para localizar NetBeans IDE. |
Como traducir Magento | Procedemento para usar OmegaT para localizar Magento. |
Como traducir ficheiros XLIFF de WordPress | Procedemento para usar OmegaT para localizar arquivos XLIFF exportados dende WordPress. |
Traducir con Rainbow e OmegaT | Unha guía paso a paso sobre como usar as ferramentas de Extracción de texto e Unión de texto de Rainbow para traducir ficheiros de pre- e post-proceso con OmegaT. Estas utilidades permiten usar OmegaT para traducir formatos de ficheiro para os que hai filtros de conversión de XLIFF dispoñibles. |
Lista de reprodución de vídeos de OmegaT | Vídeos de OmegaT na canle de YouTube de Qabiria. |
Titorial de introdución de OmegaT | Un vídeo de introdución a OmegaT en inglés por John Moran. |
Vídeo 1 | Da serie de vídeos de OmegaT por Miguel Navarro (en español). |
Vídeo 2 | Da serie de vídeos de OmegaT por Miguel Navarro (en español). |
Vídeo 3 | Da serie de vídeos de OmegaT por Miguel Navarro (en español). |
Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager | Por Marco Cevoli e Sergio Alasia. (En italiano) |
Blog empresarial de Velior sobre tradución e a industria da tradución |
Páxinas de blog sobre OmegaT. (En inglés) |
Blog empresarial de Velior sobre tradución e a industria da tradución |
Páxinas de blog sobre OmegaT. (En ruso) |