OmegaT è fornito di un manuale utente completo. Per richiamare il manuale all'interno di OmegaT, semplicemente selezionare Aiuto > Manuale dell'utente..., oppure premere il tasto F1.
Una Guida rapida, che guida attraverso le principali procedure e funzioni di OmegaT, viene visualizzata, per impostazione predefinita, nell'interfaccia utente di OmegaT.
È anche possibile consultare il manuale fornito con OmegaT senza avviare il programma. Si può trovare nella cartella "docs" all'interno della cartella di programma di OmegaT.
Manuale utente HTML in linea | Il manuale HTML dell'utente per la versione standard di OmegaT. |
I seguenti opuscoli sono disponibili in linea per lo scaricamento:
Esercitazione OmegaT for CAT beginners (edizione 2020) | di Susan Welsh, Marc Prior e Hiroshi Miura |
OmegaT for CAT beginners (2020, in giapponese) | di Susan Welsh, Marc Prior e Hiroshi Miura |
OmegaT the CAT power tools | di Hiroshi Miura |
OmegaT the CAT power tools (in giapponese) | |
Esercitazione OmegaT for Beginners (edizione 2014) | di Susan Welsh (formato Open Document). |
Esercitazione OmegaT for Beginners (edizione 2014) | di Susan Welsh (formato PDF). |
В помощь переводчику: 10 советов по OmegaT | di Vladimir Zhdanov (in Russo). |
Recursos do OmegaT: primeiros passos | di Sheila Gomes (in Brasiliano). |
OmegaT non è solo un prodotto, è un progetto entusiasmante e puoi farne parte.
I nuovi collaboratori sono sempre i benvenuti!
Per saperne di più riguardo la collaborazione, dai uno sguardo alla nostra documentazione per gli sviluppatori:
Contribution Guide | La guida alla collaborazione in OmegaT. |
Testo sorgente della Contribution Guide | Il testo sorgente della Contribution Guide presente nel deposito di OmegaT. |
Informazioni su procedure e caratteristiche di OmegaT per utenti esperti, rinvenibili su altri siti.
Tradurre NetBeans IDE | Procedura per l'utilizzo di OmegaT per localizzare NetBeans IDE. |
Come tradurre Magento | Procedura per l'utilizzo di OmegaT per localizzare Magento. |
Come tradurre i file XLIFF di Wordpress | Procedura per l'utilizzo di OmegaT per localizzare i file XLIFF esportati da Wordpress. |
Tradurre con Rainbow e OmegaT | Una guida passo passo su come utilizzare l'utilità di estrazione e fusione testo da Raimbow per il lavoro di pre- e post-elaborazione file da tradurre con OmegaT. Queste utilità abilitano OmegaT a essere usato per tradurre formati di file per cui sono disponibili filtri di conversione XLIFF. |
Catalogo di video di OmegaT | I video su OmegaT sul canale YouTube di Qabiria. |
Esercitazione introduttiva a OmegaT | Un video introduttivo a OmegaT di John Moran (in inglese). |
Video 1 | Dalla serie YouTube OmegaT di Miguel Navarro (in spagnolo). |
Video 2 | Dalla serie YouTube OmegaT di Miguel Navarro (in spagnolo). |
Video 3 | Dalla serie YouTube OmegaT di Miguel Navarro (in spagnolo). |
Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager | di Marco Cevoli e Sergio Alasia. (in italiano) |
Self-paced online training course (in inglese, in vendita) | di Marco Cevoli e Sergio Alasia. |
Blog aziendale di Veliorsulla traduzione e sul settore della traduzione |
Pagine blog su OmegaT. (in inglese) |
Blog aziendale di Veliorsulla traduzione e sul settore della traduzione |
Pagine blog su OmegaT. (in russo) |