Документация

Руководства пользователя

Вместе с OmegaT поставляется подробное руководство пользователя. Чтобы вызвать руководство в программе OmegaT, выберите меню «Справка > Руководство пользователя» или нажмите клавишу «F1».

В окне OmegaT при запуске автоматически отображается руководство «Быстрый старт», описывающее основные функции OmegaT.

Руководство пользователя можно открыть и без запуска OmegaT. Оно находится в подкаталоге «docs» каталога программы OmegaT.

Онлайн руководство пользователя в формате HTML Руководство пользователя для стандартной версии OmegaT в формате HTML.

Учебные пособия

В Интернете доступны следующие учебные пособия:

OmegaT для начинающих Автор: Сьюзен Уэлш (формат OpenDocument, на английском языке).
OmegaT для начинающих Автор: Сьюзен Уэлш (в формате PDF, на английском языке).
В помощь переводчику: 10 советов по OmegaT Автор: Владимир Жданов (на русском языке).
Возможности OmegaT: первые шаги Автор: Шейла Гомес (на бразильском португальском языке).

HOWTO

В руководствах «HOWTO» на этом сайте представлена информация для опытных пользователей о некоторых функциях OmegaT, которые не описаны в официальных руководствах.

HowTo по вопросам совместимости
Совместимость OmegaT Описание взаимодействия OmegaT с некоторыми другими программами. Со ссылками на более подробные HowTo.
Работа с форматом DOCX Использование файлов Microsoft Office 2007 (в особенности Word 2007) в OmegaT.
Работа с форматом Déjà Vu Описание взаимодействия OmegaT с Déjà Vu.
Неочищенный RTF Описание использования OmegaT для получения файлов в двуязычном формате Trados RTF.
Iceni Infix Описание использования OmegaT совместно с Iceni Infix для перевода PDF-файлов.
HowTo по функциям OmegaT
Проверка орфографии Описание процесса проверки орфографии в OmegaT.
Автоматическое копирование переводов и создание альтернативных переводов не уникальных сегментов Описание возможностей OmegaT по переводу не уникальных сегментов.
Google Translate Использование Google Translate в OmegaT.
Microsoft Translator Процедура настройки Microsoft Translator.
Предварительный просмотр Настройка предварительного просмотра для OmegaT.
HowTo по дополнительным функциям OmegaT
Модуль токенизации OmegaT Добавляет возможность распознавания слов с различными окончаниями при использовании глоссария и поиске нечётких совпадений.
Экспорт текста в OmegaT Использование возможности экспорта текста (скриптовый интерфейс)
Другие HowTo
Сборка OmegaT из исходного кода Описание процесса сборки OmegaT из исходного кода.
Создание нового файлового фильтра Описание процесса создания фильтра для нового формата файлов для перевода в OmegaT.
Локализация OmegaT Описание административных и технических особенностей процесса локализации OmegaT.
Использование OmegaT в GNU/Linux Предназначено специально для новичков в GNU/Linux.

Сторонняя документация

Информацию для опытных пользователей об использовании различных функций OmegaT можно найти и на других сайтах.

Локализация интегрированной среды разработки NetBeans Руководство по использованию OmegaT для локализации интегрированной среды разработки NetBeans (на английском языке).
Локализация Magento Руководство по использованию OmegaT для локализации Magento (на английском языке).
Перевод XLIFF-файлов Wordpress Использование OmegaT для локализации экспортированных из Wordpress XLIFF-файлов (на английском языке).
Перевод с помощью Rainbow и OmegaT Пошаговое руководство по использованию функций Rainbow «Извлечение текста» и «Объединение текста» для пред- и постобработки файлов, предназначенных для перевода в OmegaT. Благодаря этим функциям, в OmegaT можно переводить файлы любых форматов, для которых имеются фильтры преобразования в XLIFF (на английском языке).

Обучающие видео

Плейлист с видео об OmegaT Видео об OmegaT на YouTube-канале Qabiria (на английском языке).
Вводное видео об OmegaT Вводное видео на английском языке об OmegaT от Джона Морана.
Видео №1 Серия видео об OmegaT на YouTube от Мигеля Наварро (на испанском языке).
Видео №2 Серия видео об OmegaT на YouTube от Мигеля Наварро (на испанском языке).
Видео №3 Серия видео об OmegaT на YouTube от Мигеля Наварро (на испанском языке).

Книги

Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager Авторы: Марко Чеволи и Сергио Аласиа (Marco Cevoli and Sergio Alasia) (на итальянском языке).

Обучение

Онлайн-самоучитель на английском языке (платный) Авторы: Марко Чеволи и Сергио Аласиа (Marco Cevoli and Sergio Alasia)

Блоги

Корпоративный блог компании Велиор
о переводах и
индустрии перевода
Страницы блога об OmegaT (на английском языке).
Корпоративный блог компании Велиор
о переводах и
индустрии перевода
Страницы блога об OmegaT (на русском языке).