Howto - Using Microsoft Translator in OmegaT

- Při použití klíče Microsoft Translator API můžete využít strojový překlad Microsoft Translator v okně Strojový překlad v rámci OmegaT.
- Abyste mohli použít klíč Microsoft Translator API, musíte registrovat svou aplikaci v obchodě Microsoft Azure Marketplace. OmegaT používá k identifikaci "Client ID" a "Client secret" dle vaší registrace.

Typ přihlášení


https://datamarket.azure.com/dataset/bing/microsofttranslator

- Otevřete nahoře uvedenou stránku a [Přihlášení] do Microsoft Azure Marketplace.

*Pokud ještě nemáte Microsoft účet, bude nejprve nutno si jej založit.

- Po přihlášení do účtu Microsoft Azure Marketplace můžete získat typ přihlášení k používání překladače Microsoft Translator.
- Můžete si vybrat z dostupných nabídky typu přihlášení, jak je to ukázáno v pravé části stránky. Pokud chcete vybrat základní typ přihlášení (zdarma, do 2 milionů znaků za měsíc), klikněte na [SIGN UP] / [ZAREGISTRUJTE SE] nahoře u výběru typu přihlášení.

Zaregistrujte svou aplikaci


- Klikněte na [My Account] / [Můj účet] v horní části stránky.
- Klikněte na [DEVELOPERS] v levé části nemu "my account".

https://datamarket.azure.com/developer/applications

- Klikněte na [REGISTER] jak vidíte pod "Registered Applications."
- Regustrujte aplikaci s násedujícími informacemi:
- Klientské ID: jakýkoliv řetězec ex.) my_clientid1
- Jméno: jakýkoliv řetězec ex.) my_application01
- Klientské heslo: Použijte řetězec, který je zobrazen ve výchozím nastavení
- Přesměrovávací URI: Jakákoliv URI: (neplatná URL, je požadována při používání Microsoft Translator) ex.) http://dummy/
- Po zaregistrování zkontrolujte, zda je vaše aplikace zobrazena na stránce "Registered Applications".

https://datamarket.azure.com/developer/applications

Nastavení OmegaT


- OmegaT používá k identifikaci "Client ID" a "Client secret" dle vaší registrace.

Uživatelé Windows

- Najděte soubor OmegaT.I4J.ini (v programovém adresáři OmegaT) a upravte následující řádky ve svém editoru prostého textu:

- Před úpravou souboru OmegaT.l4J.ini
# Microsoft Translator credentials
#-Dmicrosoft.api.client_id=xxxxx
#-Dmicrosoft.api.client_secret=xxxxx
- Po úpravě OmegaT.l4J.ini (kde Client ID: my_clientid1)
- Odstraňte "#" na začátku řádků a nahraďte "xxxxx" vaší identifikací "Client ID" a heslem "Client secret".
# Microsoft Translator credentials
-Dmicrosoft.api.client_id=my_clientid1
-Dmicrosoft.api.client_secret=your Client secret
- Uložte OmegaT.l4J.ini.

Uživatelé Mac:

Pravý klik na OmegaT.app a vyberte „Show Package Contents“ [„Zobrazit obsah balíčku“].
- Najděte soubor OmegaT.app/Contents/MacOS/OmegaT.sh a upravte následujcí řádky ve svém editoru prostého textu:

- Před úpravou souboru OmegaT.sh
# Microsoft Translator credentials
#MS_CLIENT_ID="-Dmicrosoft.api.client_id=xxxxx"
#MS_CLIENT_SECRET="-Dmicrosoft.api.client_secret=xxxxx"
- Po úpravě OmegaT.sh (kde Client ID: my_clientid1)
- Odstraňte "#" na začátku řádků a nahraďte "xxxxx" vaší identifikací "Client ID" a heslem "Client secret".
# Microsoft Translator credentials
MS_CLIENT_ID="-Dmicrosoft.api.client_id=my_clientid1"
MS_CLIENT_SECRET="-Dmicrosoft.api.client_secret=your Client secret"
- Uložit OmegaT.sh.

Uživatelé Linuxu:

- Přidejte následující možnosti při spouštění OmegaT (kde Client ID: my_clientid1)
java -jar -Dmicrosoft.api.client_id=my_clientid1 -Dmicrosoft.api.client_secret=your Client secret OmegaT.jar

Použití nástroje Microsoft Translator v OmegaT


- Spusťte OmegaT a otevřete svůj projekt.
- Vyberte Možnosti > Strojový překlad
- Zkontrolujte [Microsoft Translator]
- Když označíte jakýkoliv segment, pak bude jeho překlad zobrazen v okně Strojový překlad apliakace OmegaT.
- Pokud nalzenete hlášení obsahující "Bad Request" / "Nesprávný dotaz" v okně Strojový překlad, zkontrolujte jestli jsou zadané správně hodnoty pro přihlášení "Client ID" a heslo "Client secret".
- Ctrl+M (nebo Command+M na Macu) nahradí současný překlad segmentu výsledkem strojového překladu.

Jak se dozvím, kdy prekročím svůj měsíční limit?


https://datamarket.azure.com/account/datasets

- Svůj měsíční limit pro použití strojového překladu můžete zkontrolovat ve svém účtu po přihlášení na nahoře zmíněnou stránku. Pole "Status" ukazuje limit jako např. "Zbývá 1 998 890 znaků".

Autorská práva Will Helton a Japonský lokalizační tým OmegaT 2012-2015