Howto - Using Microsoft Translator in OmegaT

Sorry this page has not yet been translated.
- By using Microsoft Translator API, you can utilize Microsoft Translator machine translation in the Machine Translation window of OmegaT.
- To use Microsoft Translator API, you need to register your Application in Microsoft Azure Marketplace. OmegaT uses "Client ID" and "Client secret" information of which you registered.

Subscription


https://datamarket.azure.com/dataset/bing/microsofttranslator

- Access the above website and [Sign in] to Microsoft Azure Marketplace.

*If you do not already have an Microsoft account, you will need to register one first.

- After signing in Microsoft Azure Marketplace, you can get subscription to use Microsoft Translator.
- You may pick from any of the available subscription offers, shown in the right area of the page. If you want to select Basic subscription (free, up to 2 million characters a month,) click [SIGN UP] at the top of the subscription list.

Register your application


- Click [My Account] on the top of the page.
- Click [DEVELOPERS] in the left "my account" menu.

https://datamarket.azure.com/developer/applications

- Click [REGISTER] shown below "Registered Applications."
- Register an application with the following infomation:
   - Client ID: Any string ex.) my_clientid1
   - Name: Any string ex.) my_application01
   - Client secret: Use string displayed by default
   - Redirect URI: Any URI (Invalid URL required when using Microsoft Translator) ex.) http://dummy/
- After registering, check if your application has been displayed on the "Registered Applications" in the page.

https://datamarket.azure.com/developer/applications

OmegaT setting


- OmegaT uses "Client ID" and "Client secret" information of which you registered.

Windows users:

- Locate the file OmegaT.l4J.ini (in the OmegaT program folder) and edit the following lines with your preferred plain-text editor:

- Before editing OmegaT.l4J.ini


# Microsoft Translator credentials



#-Dmicrosoft.api.client_id=xxxxx



#-Dmicrosoft.api.client_secret=xxxxx



- After editing OmegaT.l4J.ini (where Client ID: my_clientid1)
- Remove "#" at the line heads, and replace "xxxxx" with your "Client ID" and "Client secret."


# Microsoft Translator credentials



-Dmicrosoft.api.client_id=my_clientid1



-Dmicrosoft.api.client_secret=your Client secret



- Save OmegaT.l4J.ini.

Mac users:

- Right-click on OmegaT.app and select "Show Package Contents."
- Find the file OmegaT.app/Contents/MacOS/OmegaT.sh and edit the following lines with your preferred plain-text editor:

- Before editing OmegaT.sh


# Microsoft Translator credentials



#MS_CLIENT_ID="-Dmicrosoft.api.client_id=xxxxx"



#MS_CLIENT_SECRET="-Dmicrosoft.api.client_secret=xxxxx"



- After editing OmegaT.sh (where Client ID: my_clientid1)
- Remove "#" at the line heads, and replace "xxxxx" with your "Client ID" and "Client secret."


# Microsoft Translator credentials



MS_CLIENT_ID="-Dmicrosoft.api.client_id=my_clientid1"



MS_CLIENT_SECRET="-Dmicrosoft.api.client_secret=your Client secret"



- Save OmegaT.sh.

Linux users:

- Add the following options to launch OmegaT (where Client ID: my_clientid1)


java -jar -Dmicrosoft.api.client_id=my_clientid1 -Dmicrosoft.api.client_secret=your Client secret OmegaT.jar



Using Microsoft Translator machine translation in OmegaT


- Launch OmegaT and open your project.
- Select [Options] > [Machine Translate]
- Check [Microsoft Translator]
- When you select any segments, its translation will be displayed in Machine Translation window of OmegaT.
   - If you find a message including "Bad Request" in Machine Translation window, check if the values "Client ID" and "Client secret" are appropriate.
- Ctrl+M (or Command+M on Mac) will replace the current segment translation with that machine translation.

How will I know when I reach my monthly usage limit?


https://datamarket.azure.com/account/datasets

- You can check your usage limit in your account by accessing the above page. The "Status" field displays the limit like as "1,998,890 Characters remaining" for example.

Copyright Will Helton and OmegaT Japanese Localization Team 2012-2015